Parcours :

  • Doctorat de Philosophie (université UPJS de Kosice (Slovaquie).
  • Déléguée Régionale Midi-Pyrénées de la Chambre de Commerce FRANCO-SLOVAQUE depuis 2003.
  • Membre actif de l’association des traducteurs EXPERTIJ.
  • Présidente de l’association culturelle et linguistique Franco-Slovaco-Tchèque depuis 2002.
  • Experte près la Cour d’Appel de Toulouse, depuis 1992.

Spécialités :

  • Traduction
  • Interprétariat consécutif et de liaison

Champs lexicaux de prédilection :

  • Juridique
  • Administratif
  • Littéraire
Mme. Jana Cvirkova est membre du Cabinet GmTrad depuis 2019. Les livraisons peuvent être effectuées en main propre sur Paris et Toulouse ainsi que par courrier suivi, doublé d'un email avec les traductions au format PDF, dans toute la France.
Adresses utiles sur Paris :
Ambassade de la République Tchèque : 15 Avenue Charles Floquet, 75007 Paris Tél : 01 40 65 13 00
Ambassade de Slovaquie : 125 Rue du Ranelagh, 75016 Paris Tél : 01 71 93 73 33
Le tchèque et le slovaque sont des langues proches mais tout de même distinctes. Jusqu'à la partition de la Tchecoslovaquie en deux états (1993), les personnes bilingues étaient nombreuses. On constate progressivement que les jeunes générations ont plus de difficultés.
Ont distingue 3 dialectes en slovaque : le slovaque occidental (le plus proche du tchèque), le slovaque central (dit slovaque standard) et le slovaque oriental (qui se rapproche du polonais).